CMUCL commit: src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES (cmucl.po)
Raymond Toy
rtoy at common-lisp.net
Wed May 19 04:27:31 CEST 2010
Date: Tuesday, May 18, 2010 @ 22:27:31
Author: rtoy
Path: /project/cmucl/cvsroot/src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES
Modified: cmucl.po
Remove all of the fuzzy translations that are totally wrong.
----------+
cmucl.po | 124 ++++++++-----------------------------------------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 106 deletions(-)
Index: src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES/cmucl.po
diff -u src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES/cmucl.po:1.4 src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES/cmucl.po:1.5
--- src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES/cmucl.po:1.4 Sun May 16 10:55:28 2010
+++ src/i18n/locale/ko/LC_MESSAGES/cmucl.po Tue May 18 22:27:30 2010
@@ -2837,9 +2837,8 @@
msgstr ""
#: src/code/list.lisp
-#, fuzzy
msgid "Returns all but the first object."
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/code/list.lisp
msgid "Returns the 2nd object in a list."
@@ -3126,9 +3125,8 @@
msgstr ""
#: src/code/list.lisp
-#, fuzzy
msgid "Returns what was passed to it."
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/code/list.lisp
msgid ""
@@ -3171,16 +3169,14 @@
msgstr ""
#: src/code/list.lisp
-#, fuzzy
msgid ""
"Returns tail of list beginning with first element satisfying test(element)"
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/code/list.lisp
-#, fuzzy
msgid ""
"Returns tail of list beginning with first element not satisfying test(el)"
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/code/list.lisp
msgid ""
@@ -9111,9 +9107,8 @@
msgstr ""
#: src/code/fd-stream.lisp
-#, fuzzy
msgid "Return NIL."
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/code/fd-stream.lisp
msgid "Error opening ~S, ~A."
@@ -15463,25 +15458,22 @@
msgstr ""
#: src/compiler/ctype.lisp
-#, fuzzy
msgid "Function called with ~R argument, but wants exactly ~R."
msgid_plural "Function called with ~R arguments, but wants exactly ~R."
-msgstr[0] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-msgstr[1] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/compiler/ctype.lisp
-#, fuzzy
msgid "Function called with ~R argument, but wants at least ~R."
msgid_plural "Function called with ~R arguments, but wants at least ~R."
-msgstr[0] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-msgstr[1] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/compiler/ctype.lisp
-#, fuzzy
msgid "Function called with ~R argument, but wants at most ~R."
msgid_plural "Function called with ~R arguments, but wants at most ~R."
-msgstr[0] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-msgstr[1] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/compiler/ctype.lisp
msgid "Function has an odd number of arguments in the keyword portion."
@@ -15534,27 +15526,24 @@
msgstr ""
#: src/compiler/ctype.lisp
-#, fuzzy
msgid "Function previously called with ~R argument, but wants at least ~R."
msgid_plural ""
"Function previously called with ~R arguments, but wants at least ~R."
-msgstr[0] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-msgstr[1] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/compiler/ctype.lisp
-#, fuzzy
msgid "Function previously called with ~R argument, but wants at most ~R."
msgid_plural ""
"Function previously called with ~R arguments, but wants at most ~R."
-msgstr[0] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-msgstr[1] "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: src/compiler/ctype.lisp
-#, fuzzy
msgid ""
"Function previously called with an odd number of arguments in ~\n"
"\t the keyword portion."
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/compiler/ctype.lisp
msgid "Can't tell whether previous ~? argument type ~S is a ~S."
@@ -18590,11 +18579,10 @@
msgstr ""
#: src/compiler/locall.lisp
-#, fuzzy
msgid ""
"Function called with odd number of ~\n"
"\t \t\t arguments in keyword portion."
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/compiler/locall.lisp
msgid "Non-constant keyword in keyword call."
@@ -20598,12 +20586,11 @@
msgstr ""
#: src/pcl/gray-streams.lisp
-#, fuzzy
msgid ""
"Returns a type specifier for the kind of object returned by the\n"
" Stream. Class FUNDAMENTAL-CHARACTER-STREAM provides a default method\n"
" which returns CHARACTER."
-msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
+msgstr ""
#: src/pcl/gray-streams.lisp
msgid ""
@@ -20787,78 +20774,3 @@
msgid " Gray Streams Protocol Support"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip this form."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Function previously called with ~R argument~:P, but wants at least ~R."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Function previously called with ~R argument~:P, but wants at most ~R."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Returns which defaults to EQL."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Returns UNIX system call."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Unix-ge"
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Unix-ge current process."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Predica"
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Peeks a"
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Outputs"
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Outputs stream."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Outputsthe\n"
-#~ " specified stream."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Outputs space to the stream."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Returns slashification on."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Returns slashification off."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Set the Return translations."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "The exc to a function, including rest args."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "The exc have."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Reads a return it."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Exclusi pointer."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Functio\t the keyword portion."
-#~ msgstr "íì¬ì ìëì ì¸ ê³µê°ì ~Dì
ëë¤.~%"
-
-#~ msgid "Read-Only Space Usage: ~13:D ë°ì´í¸ (~4:D ë©ê°ë°ì´í¸ì) ìì.~%"
-#~ msgstr "ì½ê¸° ì ì© ê³µê° ì¬ì©: ~13:D ë°ì´í¸ (~4:D ë©ê°ë°ì´í¸ì) ìì.~%"
-
-#~ msgid "Static Space Usage: ~13:D ë°ì´í¸ (~4:D ë©ê°ë°ì´í¸ì) ìì.~%"
-#~ msgstr "ì ì ê³µê°ì ì¬ì©: ~13:D ë°ì´í¸ (~4:D ë©ê°ë°ì´í¸ì) ìì.~%"
More information about the cmucl-commit
mailing list